(De)Construyendo la Identidad Cultural a Través del Lenguaje
El Caso de los Pueblos Indígenas de El Salvador1
Palabras clave:
transculturación, lenguas verdugo, revitalización, náhuat, pipil, identidad culturalResumen
En esta ponencia, el autor señala el rol del lenguaje en los procesos de transculturación, volviéndose este una herramienta para borrar los vínculos directos y afectivos con la cultura subalterna. Las llamadas lenguas internacionales o modernas como el inglés, el español, el ruso, el chino y otras lenguas europeas han jugado el rol de lenguas verdugo a través de la historia, especialmente en los últimos 500 años, desplazando a las lenguas vernáculas de los pueblos sometidos en todos los ámbitos sociales. Dada esta realidad, el autor plantea la hipótesis de que la lengua originaria desplazada es un elemento clave en la recuperación de la identidad de los pueblos autóctonos. El autor hace referencia a la lengua y cultura pipil de El Salvador para demostrar cómo los esfuerzos de revitalización del náhuat-pipil están contribuyendo a la recuperación del orgullo étnico y la revalorización de lo indígena