¿Verdad?/verdad en el español coloquial salvadoreño: estudio dialectal de un marcador del discurso

Autores/as

  • Raúl Ernesto Azcúnaga López Universidad de El Salvador

Resumen

En este ensayo se analiza, en muestras del español coloquial salvadoreño, ¿verdad?/verdad y sus variantes veda/veá/va como marcador(es) del discurso. Se presentan sus propiedades gramaticales; las instrucciones semánticas (argumentativas, formulación y de estructura informativa) que brinda en la interacción comunicativa; así como la función que desempeña en la estructura de la conversación y se alude a su relación con la expresión de cortesía verbal. El material analizado en este trabajo muestra como “verdá” y sus variantes se encuentran en procesos de gramaticalización y que la definición de “verdá” como apéndice comprobativo es inadecuada e insuficiente. En este proceso de gramaticalización ¿verdad?/verdad presenta una polifuncionalidad y la tendencia a un mayor grado de gramaticalidad, adquiriendo funciones como reforzador argumentativo, estructurador del discurso y marcador conversacional. Funciones que se manifiestan -más- en el español coloquial y que están sujetas a uso diatópico

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Alonso Costés, A.(1999). «Las construcciones exclamativas. La interjección» en I. Bosque y V. Demonte (directores), 3929- 3391. Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Entre la Oración y el discurso. Morfología. T. 3. 1a. Edición, 3o reimpresión, Madrid: Espasa Calpe S.A.

Briz Gómez, A. (1998). El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática, Barcelona: Ariel.

Calsamiglia B., H y Tusón Valls, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso, Barcelona: Ariel.

Casado Velarde, M. (2002). «El Diccionario del Español Actual y los marcadores del discurso» en línea (www.unav.es/linguis/ grames2/DEA%20y%20marca- dores.doc)

Escandell Vidal, M. (1999). «Los enunciados interrogativos. Aspectos semánticos», en I. Bosque y V. Demonte (directores), 3929-3391. Gramática Descriptiva de la Lengua Española Entre la Oración y el discurso. Morfología. T. 3. 1a. Edición, 3o reimpresión, Madrid: Espasa Calpe S.A.

García Vizcaíno, M.J. y Martínez Cabeza (2004). «The pragmatics of web and bueno in English and Spanish» II. Congreso de cortesía verval en Español. Edice. Universidad de Costa Rica. Conferencia.

Heine, B. y otros (1991). Grammaticalization, The University of Chicago Press.

Hopper, P. y Traugott, P. (1993). Grammaticalization, Cambridge University Press.

Kenny, Ch. (1970). Sintaxis hispanoamericana, version española de Martín Blanco Alvarez, 2a reimpresión, Madrid: Editorial Gredos, 1994.

Lehmann, C. (1995). Thoughts on Gramaticalizater, Munchen Newcastle: Lincom Europe.

Martín Zorraquino, M. A (1992). «Gramática del discurso. Los llamados marcadores de llamados marcadores del discurso» en línea (www.unav.es/ linguis/grames2/

RAE (1973). En el Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, ESPASA-CALPE,

Seco, Manuel (1972). Gramática esencial del español: introducción al estudio de la lengua, 9a reimpresión, Madrid: Aguilar 1985.

Martín Zorraquino, M.a A. y J. Portolés (1999). «Los marcadores del discurso», en I. Bosque y V. Demonte (directores), 4051-4213.

Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Entre la Oración y el discurso. Morfología. T. 3. 1a. Edición, 3o reimpresión, Madrid: Espasa Calpe S.A.

Yule, G. y Brown, Y. (1983). Análisis sel discurso, España: Visor Libros.

Descargas

Publicado

2016-04-29

Cómo citar

¿Verdad?/verdad en el español coloquial salvadoreño: estudio dialectal de un marcador del discurso. (2016). La Universidad, 6(21). https://revistas.ues.edu.sv/index.php/launiversidad/article/view/257